-
1 natural
1. adjective1) natürlich; Natur[zustand, -begabung, -talent, -seide, -schwamm, -faser, -erscheinung]the natural world — die Natur[welt]
it is natural for dogs to fight — es ist natürlich, dass Hunde kämpfen
die of or from natural causes — eines natürlichen Todes sterben
have a natural tendency to... — naturgemäß dazu neigen,... zu...
2) (unaffected) natürlich [Art, Lächeln, Stil]3) leiblich [Eltern, Kind usw.]; natürlich (Rechtsspr. veralt.) [Kind]2. noun(person) Naturtalent, dasshe's a natural for the part — die Rolle ist ihr auf den Leib geschrieben
* * *['næ ərəl] 1. adjective1) (of or produced by nature, not made by men: Coal, oil etc are natural resources; Wild animals are happier in their natural state than in a zoo.) natürlich3) ((of manner) simple, without pretence: a nice, natural smile.) natürlich4) (normal; as one would expect: It's quite natural for a boy of his age to be interested in girls.) natürlich5) (of a musical note, not sharp or flat: G natural is lower in pitch than G sharp.) ohne Vorzeichen2. noun1) (a person who is naturally good at something.) das Naturtalent2) (in music (a sign () indicating) a note which is not to be played sharp or flat.) das Auflösungszeichen•- academic.ru/49165/naturalist">naturalist- naturally
- natural gas
- natural history
- natural resources* * *natu·ral[ˈnætʃərəl, AM -ɚəl]I. adj1. (not artificial) flavour, ingredients, mineral water natürlich; colour, curls, dye, fertilizer Natur-; SCI natürlich\natural abundance NUCL natürliche Isotopenhäufigkeit\natural oscillation Eigenschwingung f\natural sciences pl Naturwissenschaften plto be a \natural blonde naturblondes Haar haben\natural material Naturprodukt m\natural pearls echte Perlen\natural phenomenon Naturphänomen nt2. (as in nature) harbour, reservoir, camouflage natürlich; fabric, wood naturbelassen; MATH nicht logarithmisch\natural state Naturzustand mit's not \natural for a woman to be so thin es ist gegen die weibliche Natur, so dünn zu sein3. (caused by nature) natürlich\natural causes natürliche Ursachento die from \natural causes eines natürlichen Todes sterben\natural disaster Naturkatastrophe f4. (inborn) angeborenhe has a \natural talent for sports er hat eine natürliche Begabung für Sportto be a \natural leader ein geborener Führer/eine geborene Führerin sein5. BIOL, SOCIOL\natural father/mother/parents leiblicher Vater/leibliche Mutter/Eltern6. (normal) natürlich, normalI'm sure there's a \natural explanation for it ich bin sicher, es gibt dafür eine ganz normale Erklärungit's quite \natural... es ist ganz natürlich,...\natural inclination Neigung f\natural wastage ECON natürliche FluktuationII. nto be a \natural for sth ein Naturtalent für etw akk seinshe is a \natural for the role of Ophelia sie ist die Idealbesetzung für die Rolle der Opheliahe is a \natural for that type of work Arbeit dieser Art liegt ihmas a teacher, he's a \natural er ist der ideale Lehrer* * *['ntSrəl]1. adj1) natürlich, Natur-; rights naturgegeben; (= understandable) mistake verständlichin its natural state — im Naturzustand
2) (= chemical-free) food, hair colour natürlichshe is a natural blonde — sie ist von Natur aus blond, blond ist ihre natürliche Haarfarbe
3) (= inborn) gift, ability, quality angeborenhe is a natural artist/comedian —
there was something not quite natural about her way of speaking — ihre Sprechweise hatte etwas Gekünsteltes
2. n1) (MUS) (= symbol) Auflösungszeichen nt; (= note) Note f ohne Vorzeichen; (= note with a natural symbol) Note f mit AuflösungszeichenB natural — H, h
D natural — D, d
See:→ also major, minor2) (inf: person) Naturtalent nthe's a natural for this part — diese Rolle ist ihm wie auf den Leib geschrieben
3) (inf: life) Leben ntI've never heard the like in all my natural — ich habe so was mein Lebtag noch nicht gehört (inf)
4) (old: idiot) Einfaltspinsel m* * *natural [ˈnætʃrəl]1. natürlich, Natur…:a natural blonde eine echte Blondine;die a natural death eines natürlichen Todes sterben;natural disaster Naturkatastrophe f;there is a natural explanation for it es gibt eine natürliche Erklärung dafür;natural ice Natureis n;natural law Naturgesetz n;2. naturgemäß, der menschlichen Natur entsprechend3. naturbedingt, den Naturgesetzen entsprechend oder folgend4. angeboren, eigen ( beide:to dat):natural talent natürliche Begabung5. geboren (Führungsperson etc)6. real, wirklich, physisch7. selbstverständlich, natürlich:it comes quite natural to him es fällt ihm leicht8. natürlich, ungezwungen, ungekünstelt (Benehmen etc)9. üblich, normal, natürlich:10. naturgetreu, natürlich wirkend (Nachahmung, Bild etc)11. unbearbeitet, Natur…, Roh…:natural food naturbelassene Lebensmittel pl12. naturhaft, urwüchsig:natural landscape Naturlandschaft f13. a) unehelichb) leiblich (Eltern etc)15. MATH natürlich (Logarithmus, Zahl)16. MUSa) ohne Vorzeichenb) mit einem Auflösungszeichen (versehen) (Note)c) Vokal…:B s1. obs Idiot(in), Schwachsinnige(r) m/f(m)2. umga) Naturtalent n (Person):be a natural for (wie) geboren oder geschaffen sein für3. MUSa) Auflösungszeichen nb) aufgelöste Notec) Stammton md) weiße Taste (einer Klaviatur)nat. abk1. national2. native3. natural* * *1. adjective1) natürlich; Natur[zustand, -begabung, -talent, -seide, -schwamm, -faser, -erscheinung]the natural world — die Natur[welt]
it is natural for dogs to fight — es ist natürlich, dass Hunde kämpfen
die of or from natural causes — eines natürlichen Todes sterben
have a natural tendency to... — naturgemäß dazu neigen,... zu...
2) (unaffected) natürlich [Art, Lächeln, Stil]3) leiblich [Eltern, Kind usw.]; natürlich (Rechtsspr. veralt.) [Kind]2. noun(person) Naturtalent, das* * *adj.naturgemäß adj.natürlich adj. n.natürliche Zahl (Mathematik) f. -
2 artificial
adjectiveartificial sweetener — Süßstoff, der
artificial limb — Prothese, die
artificial eye — Glasauge, das
she wore an artificial smile for the cameras — für die Fotografen setzte sie ein einstudiertes Lächeln auf
* * *(made by man; not natural; not real: artificial flowers; Did you look at the colour in artificial light or in daylight?) künstlich- academic.ru/115097/artficially">artficially- artificiality
- artificial respiration* * *ar·ti·fi·cial[ˌɑ:tɪˈfɪʃəl, AM ˌɑ:rt̬əˈ-]1. (not natural) künstlich\artificial colour[ing] Farbstoff m\artificial eye künstliches Auge\artificial fertilizer Kunstdünger m\artificial fibre Kunstfaser f\artificial flavour Geschmacksverstärker m\artificial kidney künstliche Niere\artificial leg/teeth Bein-/Zahnprothese f\artificial limb Prothese f\artificial sweetener Süßstoff m\artificial turf Kunstrasen man \artificial smile ein unechtes [o aufgesetztes] Lächeln* * *["AːtI'fISəl]adj1) (= synthetic) künstlichartificial hair/silk — Kunsthaar nt/-seide f
artificial limb — Prothese f, Kunstglied nt
you're so artificial —
if you say it that way it sounds artificial — wenn du es so sagst, klingt das unecht
* * *artificial [ˌɑː(r)tıˈfıʃl] adj (adv artificially)1. Kunst…, künstlich:artificial flower (insemination, kidney, respiration, etc) künstliche Blume (Befruchtung, Niere, Beatmung etc);give sb artificial respiration jemanden künstlich beatmen;artificial anus MED künstlicher Darmausgang;artificial fertilizer Kunstdünger m;artificial gem synthetischer Edelstein;artificial horizon FLUG, ASTRON künstlicher Horizont;artificial intelligence IT künstliche Intelligenz;artificial person juristische Person;artificial selection BIOL künstliche Zuchtwahl;artificial silk Kunstseide f;artificial snow Kunstschnee m;artificial teeth falsche oder künstliche Zähne;2. gekünstelt, unecht, falsch3. unnatürlich, affektiert4. BIOL unorganisch5. BOT gezüchtetart. abk1. article2. artificial3. artillery4. artist* * *adjective1) (not natural) künstlich; Kunst-; (not real) unecht; imitiertartificial sweetener — Süßstoff, der
artificial limb — Prothese, die
artificial eye — Glasauge, das
2) (affected) affektiert; (insincere) gekünsteltshe wore an artificial smile for the cameras — für die Fotografen setzte sie ein einstudiertes Lächeln auf
* * *adj.künstlich adj. -
3 strained
adjectivegezwungen [Lächeln]; künstlich [Humor, Witz]; gewagt [Interpretation]* * *adjective ((of a person's manner, behaviour etc) not natural, easy or relaxed: a strained smile.) gezwungen* * *[streɪnd]\strained efforts forcierte Bemühungena \strained smile ein gequältes Lächeln2. (tense) relations belastet, angespanntthey are having a \strained friendship ihre Freundschaft leidet unter Spannungen3. (stressed) abgespannt, mitgenommen, gestresst4. (far-fetched) interpretation weit hergeholt* * *[streɪnd]adj1) (= unnatural) expression, performance, style unnatürlich, gekünstelt; laugh, smile, conversation gezwungen; economic situation, relationship angespannt; meeting steif; voice, relations, atmosphere, nerves (an)gespannthe looked rather strained — er sah ziemlich abgespannt aus
3) muscle gezerrt; back, eyes überanstrengt, strapaziertto have a strained ankle — sich (dat) den Knöchel verrenkt haben
* * *strained [streınd] adj1. gezwungen, unnatürlich (Lächeln etc)2. gespannt (Beziehungen etc)* * *adjectivegezwungen [Lächeln]; künstlich [Humor, Witz]; gewagt [Interpretation]* * *adj.angespannt adj.angestrengt adj.spannte an adj. -
4 form
1. nounform of address — [Form der] Anrede
in human form — in menschlicher Gestalt; in Menschengestalt
in the form of — in Form von od. + Gen.
in book form — in Buchform; als Buch
take form — Gestalt annehmen od. gewinnen
3) (printed sheet) Formular, das4) (Brit. Sch.) Klasse, die5) (bench) Bank, diepeak form — Bestform, die
out of form — außer Form; nicht in Form
in [good] form — (lit. or fig.) [gut] in Form
she was in great form at the party — (fig.) bei der Party war sie groß in Form
on/off form — (lit. or fig.) in/nicht in Form
on/judging by [past/present] form — (fig.) nach der Papierform
true to form — (fig.) wie üblich od. zu erwarten
8) (etiquette)good/bad form — gutes/schlechtes Benehmen
9) (figure) Gestalt, die10) (Ling.) Form, die2. transitive verbbe formed from something — aus etwas entstehen
3) sich (Dat.) bilden [Meinung, Urteil]; gewinnen [Eindruck]; fassen [Entschluss, Plan]; kommen zu [Schluss]; (acquire, develop) entwickeln [Vorliebe, Gewohnheit, Wunsch]; schließen [Freundschaft]4) (constitute, compose, be, become) bilden3. intransitive verbSchleswig once formed [a] part of Denmark — Schleswig war einmal ein Teil von Dänemark
(come into being) sich bilden; [Idee:] sich formen, Gestalt annehmen* * *I 1. [fo:m] noun2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) die Art3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) das Formular4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) die Formalität5) (a school class: He is in the sixth form.) die Klasse2. verb2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) Gestalt annehmen3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) formieren4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) bilden•- academic.ru/28940/formation">formation- be in good form
- in the form of II [fo:m] noun(a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) die Bank* * *[fɔ:m, AM fɔ:rm]I. nthe dictionary is also available in electronic \form es ist auch eine elektronische Version des Wörterbuchs erhältlichflu can take several different \forms eine Grippe kann sich in verschiedenen Formen äußernart \form Kunstform f\form of exercise Sportart f\form of government Regierungsform f\form of a language Sprachvariante flife \form Lebensform f\form of transport Transportart f\forms of worship Formen fpl der Gottesverehrungsupport in the \form of money Unterstützung in Form von Geldhelp in the \form of two police officers Hilfe in Gestalt von zwei Polizeibeamtenthe training programme takes the \form of a series of workshops die Schulung wird in Form einer Serie von Workshops abgehaltenin any [shape or] \form in jeglicher Formhe's opposed to censorship in any shape or \form er ist gegen jegliche Art von Zensurin some \form or other auf die eine oder andere Artapplication \form Bewerbungsbogen mbooking \form BRITreservation \form AM Buchungsformular ntentry \form Anmeldeformular morder \form Bestellschein mprinted \form Vordruck mher slender \form ihre schlanke Gestaltthe lawn was laid out in the \form of a figure eight der Rasen war in Form einer Acht angelegtthey made out a shadowy \form in front of them vor ihnen konnten sie den Umriss einer Gestalt ausmachenthe human \form die menschliche Gestaltto take \form Form [o Gestalt] annehmen\form and content Form und Inhaltshape and \form Form und GestaltI really need to get back in \form ich muss wirklich mal wieder etwas für meine Kondition tunto be in excellent [or superb] \form in Topform seinto be in good \form [gut] in Form seinto be out of \form nicht in Form seinthe whole team was on good \form die ganze Mannschaft zeigte vollen Einsatzshe was in great \form at her wedding party bei ihrer Hochzeitsfeier war sie ganz in ihrem ElementSunset's recent \forms are excellent die letzten Formen von Sunset sind hervorragendto study the \form die Form prüfenwhat's the \form? was ist üblich [o das übliche Verfahren]?conventional social \forms konventionelle Formen gesellschaftlichen Umgangsa matter of \form eine Formsachepartners of employees are invited as a matter of \form die Partner der Angestellten werden der Form halber eingeladenfor \form['s sake] aus Formgründento run true to \form wie zu erwarten [ver]laufentrue to \form he arrived an hour late wie immer kam er eine Stunde zu spätwhat's the infinitive \form of the verb? wie lautet der Infinitiv von dem Verb?to have \form vorbestraft sein[printing] \form [Satz]form fmatter and \form Stoff und Form19.II. vt1. (shape)▪ to \form sth etw formen\form the dough into balls den Teig zu Bällchen formenthese islands were \formed as a result of a series of volcanic eruptions diese Inseln entstanden durch eine Reihe von Vulkanausbrüchen2. (arrange)▪ to \form sth etw bildenthey \formed themselves into three lines sie stellten sich in drei Reihen aufto \form a circle/queue einen Kreis/eine Schlange bildento \form groups Gruppen bilden3. (set up)▪ to \form sth etw gründenthe company was \formed in 1892 die Firma wurde 1892 gegründetthey \formed themselves into a pressure group sie gründeten eine Pressuregroupto \form a band eine Band gründento \form committee/government ein Komitee/eine Regierung bildento \form friendships Freundschaften schließena newly-\formed political party eine neu gegründete politische Parteito \form a relationship eine Verbindung eingehen4. (constitute)▪ to \form sth etw bilden [o darstellen]the trees \form a natural protection from the sun's rays die Bäume stellen einen natürlichen Schutz gegen die Sonnenstrahlen darto \form part of sth Teil einer S. gen sein5. LINGto \form a sentence/the past tense/a new word einen Satz/die Vergangenheit[szeit]/ein neues Wort bilden▪ to \form sth/sb etw/jdn formenthe media play an important role in \forming public opinion die Medien spielen eine große Rolle bei der öffentlichen Meinungsbildungto \form sb's character jds Charakter formenhis strong features \formed into a smile of pleasure ein vergnügtes Lächeln legte sich auf seine markanten Züge* * *[fɔːm]1. n1) Form fforms of worship — Formen pl der Gottesverehrung
a form of apology —
in the form of — in Form von or +gen; (with reference to people) in Gestalt von or +gen
water in the form of ice —
her letters are to be published in book form — ihre Briefe sollen in Buchform or als Buch erscheinen
4) (ART, MUS, LITER: structure) Form fthe plural form — die Pluralform, der Plural
7) no pl (= etiquette) (Umgangs)form fhe did it for form's sake — er tat es der Form halber
it's bad form — so etwas tut man einfach nicht
8) (= document) Formular nt, Vordruck m9) (= physical condition) Form f, Verfassung fto be in fine or good form — gut in Form sein, in guter Form or Verfassung sein
to be on/off form — in/nicht in or außer Form sein
he was in great form that evening —
past form — Papierform f
on past form — auf dem Papier
10) (esp Brit: bench) Bank f12) no pl (Brit inf= criminal record)
to have form — vorbestraft sein13) (TECH: mould) Form f14)See:= forme2. vt1) (= shape) formen, gestalten (into zu); (GRAM) plural, negative bilden3) (= develop) liking, desire, idea, habit entwickeln; friendship schließen, anknüpfen; opinion sich (dat) bilden; impression gewinnen; plan ausdenken, entwerfen4) (= set up, organize) government, committee bilden; company, society, political party gründen, ins Leben rufen5) (= constitute, make up) part, basis bildenthe committee is formed of... — der Ausschuss wird von... gebildet
6) (= take the shape or order of) circle, pattern bildenor line (US) — eine Schlange bilden
3. vi1) (= take shape) Gestalt annehmen2) (ESP MIL) sich aufstellen or formieren, antreten/into two lines —
to form into a square to form into battle order — sich im Karree aufstellen sich zur Schlachtordnung formieren
* * *form [fɔː(r)m]A s1. Form f, Gestalt f:in the form of in Form von (od gen);in tablet form in Tablettenform2. TECH Form f:a) Fasson fb) Schablone f3. Form f:a) Art f:form of government Regierungsform;b) Art f und Weise f, Verfahrensweise f4. Formular n, Vordruck m:form letter Schemabrief m5. (literarische etc) Formform class LINGa) Wortart f,b) morphologische Klasse7. PHIL Form f:a) Wesen n, Natur fb) Gestalt f8. Erscheinungsform f, -weise f9. Sitte f, Brauch m10. (herkömmliche) gesellschaftliche Form, Manieren pl, Benehmen n:good (bad) form guter (schlechter) Ton;it is good (bad) form es gehört sich (nicht);for form’s sake der Form halber12. Zeremonie f13. MATH, TECH Formel f:form of oath JUR Eidesformelon form der Form nach;feel in good form sich gut in Form fühlen;at the top of one’s form, in great form in Hochform;be in very poor form in einem Formtief stecken15. a) ( besonders lange) Bank (ohne Rückenlehne)b) Br obs (Schul) Bank f16. besonders Br (Schul) Klasse f:form master (mistress) Klassenlehrer(in)18. Br sl Vorstrafen(liste) pl(f):he’s got form er ist vorbestraftB v/i1. formen, gestalten ( beide:into zu;after, on, upon nach):form a government eine Regierung bilden;form a company eine Gesellschaft gründen;they formed themselves into groups sie schlossen sich zu Gruppen zusammen;they formed themselves into two groups sie bildeten zwei Gruppen2. den Charakter etc formen, bilden3. a) einen Teil etc bilden, ausmachen, darstellenb) dienen als4. (an)ordnen, zusammenstellen6. einen Plan etc fassen, entwerfen, ersinnen8. Freundschaft etc schließen9. eine Gewohnheit annehmenC v/i* * *1. noun1) (type, style) Form, dieform of address — [Form der] Anrede
in human form — in menschlicher Gestalt; in Menschengestalt
in the form of — in Form von od. + Gen.
in book form — in Buchform; als Buch
take form — Gestalt annehmen od. gewinnen
3) (printed sheet) Formular, das4) (Brit. Sch.) Klasse, die5) (bench) Bank, diepeak form — Bestform, die
out of form — außer Form; nicht in Form
in [good] form — (lit. or fig.) [gut] in Form
she was in great form at the party — (fig.) bei der Party war sie groß in Form
on/off form — (lit. or fig.) in/nicht in Form
7) (Sport): (previous record) bisherige Leistungenon/judging by [past/present] form — (fig.) nach der Papierform
true to form — (fig.) wie üblich od. zu erwarten
8) (etiquette)good/bad form — gutes/schlechtes Benehmen
9) (figure) Gestalt, die10) (Ling.) Form, die2. transitive verb1) (make; also Ling.) bilden3) sich (Dat.) bilden [Meinung, Urteil]; gewinnen [Eindruck]; fassen [Entschluss, Plan]; kommen zu [Schluss]; (acquire, develop) entwickeln [Vorliebe, Gewohnheit, Wunsch]; schließen [Freundschaft]4) (constitute, compose, be, become) bildenSchleswig once formed [a] part of Denmark — Schleswig war einmal ein Teil von Dänemark
5) (establish, set up) bilden [Regierung]; gründen [Bund, Verein, Firma, Partei, Gruppe]3. intransitive verb(come into being) sich bilden; [Idee:] sich formen, Gestalt annehmen* * *Schulklasse f. n.Form -en f.Formblatt n.Formular -e n.Gattung -en f.Gestalt -en f.Schalung -en f. (seating) n.Schulbank m. v.bilden v.formen v.gestalten v. -
5 light
I 1. noun1) Licht, dasbe in somebody's light — jemandem im Licht sein
while the light lasts — solange es [noch] hell ist
light of day — (lit. or fig.) Tageslicht, das
go out like a light — (fig.) sofort weg sein (ugs.)
3) (signal to ships) Leuchtfeuer, dasat the third set of lights — an der dritten Ampel
put a/set light to something — etwas anzünden
6)bring something to light — etwas ans [Tages]licht bringen; see also academic.ru/65424/see">see 1. 1)
according to one's lights — nach bestem Wissen [und Gewissen]
8) (aspect)in that light — aus dieser Sicht
seen in this light — so gesehen
in the light of — (taking into consideration) angesichts (+ Gen.)
2. adjectiveput somebody in a good/bad light — jemanden in einem guten/schlechten Licht erscheinen lassen
3. transitive verb,light-blue/-brown — etc. hellblau/-braun usw
1) (ignite) anzünden2) (illuminate) erhellen4. intransitive verb,light somebody's/one's way — jemandem/sich leuchten
Phrasal Verbs:- light upII 1. adjective1) leicht[for] light relief — [als] kleine Abwechslung
2) (small in amount) geringtraffic is light on these roads — auf diesen Straßen herrscht nur wenig Verkehr
3) (not important) leicht4) (nimble) leicht [Schritt, Bewegungen]have light fingers — (steal) gern lange Finger machen (ugs.)
6)with a light heart — (carefree) leichten od. frohen Herzens
7)2. adverbfeel light in the head — (giddy) leicht benommen sein
III intransitive verb,travel light — mit wenig od. leichtem Gepäck reisen
light [up]on something — auf etwas (Akk.) kommen od. stoßen
* * *I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) das Licht3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) das Feuer4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) das Licht2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) licht, hell3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) erleuchten2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) anzünden•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) leicht4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) zu leicht5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) leicht6) (lively or agile: She was very light on her feet.) leicht7) (cheerful; not serious: light music.) heiter8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) leicht9) ((of soil) containing a lot of sand.) locker•- lightly- lighten- light-fingered- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.)* * *light1[laɪt]I. nis there enough \light? ist es hell genug?artificial/natural \light künstliches/natürliches Lichtthe \light of the sun das Sonnenlichtby the \light of the moon bei Mondscheinby the \light of the candle im Schein der Kerzeas the \lights went... als die Lichter ausgingen,...to put [or switch] [or turn] the \light on/off das Licht einschalten/ausschalten [o fam anmachen/ausmachenhave you got a \light, please? Entschuldigung, haben Sie [vielleicht] Feuer?to catch \light Feuer fangento set \light to sth BRIT etw anzündento strike a \light ein Streichholz [o SCHWEIZ a. Zündholz] anzündenat [the] first \light bei Tagesanbruch5. (for decoration)▪ \lights pl:Christmas \lights Weihnachtsbeleuchtung fthe light in his eyes das Strahlen in seinen Augentry to look at it in a new \light versuch' es doch mal aus einer anderen Perspektive zu sehenshe started to see him in a new \light sie sah ihn plötzlich in einem ganz neuen Lichtto show sth in a bad/good \light etw in einem schlechten/guten Licht erscheinen lassento put sth in a favourable \light etw in ein günstiges Licht rückenI saw the \light! mir ging ein Licht auf! fam▪ \lights pl [geistige] Fähigkeitento do sth according to one's \lights etw so gut machen, wie man es eben kann\light and shadow Licht und Schatten16.▶ to bring sth to \light etw ans Licht bringen▶ to come to \light ans Licht kommen▶ to hide one's \light under a bushel sein Licht unter den Scheffel stellen▶ in the \light of sth [or AM usu in \light of sth] angesichts einer S. gen, im Lichte einer S. gen liter▶ to see the \light of day (come into being) das Licht der Welt erblicken; (become known) ans Licht kommenII. adj1. (bright) hellit's slowly getting \light es wird allmählich hellsummer is coming and the evenings are getting \lighter der Sommer kommt und es bleibt abends länger hellIII. vt<lit or lighted, lit or lighted>1. (illuminate)his investigations lit the way for many other scientists seine Forschungen waren wegweisend für viele andere Wissenschaftler2. (turn on)3. (guide with light)▪ to \light sb jdm leuchten4. (ignite)to \light a candle/match eine Kerze/ein Streichholz anzündenIV. vi<lit or lighted, lit or lighted>1. (burn) brennenher face lit with pleasure sie strahlte vor Freude über das ganze Gesichtlight2[laɪt]I. adj1. (not heavy) leichtto be as \light as a feather federleicht [o leicht wie eine Feder] sein2. (deficient in weight) zu leichtthis sack of rice seems about 2 kilos \light ich habe den Eindruck, dieser Sack Reis wiegt 2 Kilo zu wenigto give sb \light weight jdm zu wenig abwiegen3. (not sturdily built) leicht\light clothes leichte Kleidung4. (for small loads) Klein-\light aircraft/lorry Kleinflugzeug nt/-lastwagen m\light railway Kleinbahn f5. MIL\light infantry leichte Infanterie6. (not fully loaded) aircraft/ship/vehicle nicht voll beladena \light diet eine fettarme Diät\light food leichtes Essena \light meal eine leichte Mahlzeit\light pastry lockerer Teig\light wine leichter Wein8. (porous)\light soil lockeres Erdreich9. CHEM leicht\light isotope leichtes Isotop10. (low in intensity)the traffic was quite \light es war kaum Verkehrit's only \light rain es nieselt nur\light breeze leichte Brise11. (easily disturbed)\light sleep leichter Schlafto be a \light sleeper einen leichten Schlaf haben12. (easily done) nachsichtig, mild\light sentence mildes Urteil\light housework leichte Hausarbeitto have a \light touch MUS einen weichen Anschlag haben14. (graceful)\light building elegantes Gebäude\light figure anmutige Gestalt15. (not bold)\light type eine schlanke Schrifttype\light entertainment leichte Unterhaltung\light opera Operette f\light reading Unterhaltungslektüre f\light tone Plauderton mwith a \light heart leichten Herzensa \light girl ein leichtes Mädchen veraltend19.▶ to be \light on one's feet leichtfüßig seinII. adv1. (with little luggage)to travel \light mit leichtem Gepäck reisen2. (with no severe consequences)to get off \light glimpflich [o fam mit einem blauen Auge] davonkommen* * *I [laɪt] vb: pret, ptp lit or lighted1. n1) (in general) Licht ntby the light of a candle/the fire — im Schein einer Kerze/des Feuers
at first light —
hang the picture in a good light — häng das Bild ins richtige Licht
to cast or throw or shed light on sth (lit) — etw beleuchten; (fig also) Licht in etw (acc) bringen
the moon cast its silvery light on... — der Mond beleuchtete... silbern or warf sein silbernes Licht auf (+acc)...
this story shows his character in a bad light — diese Geschichte wirft ein schlechtes Licht auf seinen Charakter
to see sb/sth in a different light — jdn/etw in einem anderen Licht sehen
it showed him in a different light —
in the light of — angesichts (+gen)
the theory, seen in the light of recent discoveries — die Theorie im Licht(e) der neuesten Entdeckungen betrachtet
in the light of what you say — in Anbetracht dessen, was Sie sagen
to come to light —
to see the light (liter) (= be born) (= be made public) — das Licht der Welt erblicken (liter) veröffentlicht werden
finally I saw the light (inf) — endlich ging mir ein Licht auf (inf); (morally) endlich wurden mir die Augen geöffnet
to see the light of day (report) — veröffentlicht werden; (project) verwirklicht werden
2) Licht nt; (= lamp) Lampe f; (= fluorescent light) Neonröhre fput out the lights before you go to bed — mach das Licht aus, bevor du ins Bett gehst
the lights (of a car) —
all ships must show a light while at sea lights out (Mil) — alle Schiffe müssen auf See Lichter führen Zapfenstreich m
lights out for the boys was at 8 pm — um 20 Uhr mussten die Jungen das Licht ausmachen
the lights are on but nobody's (at) home (fig inf) — er/sie ist geistig weggetreten (inf)
3)(= flame)
have you (got) a light? — haben Sie Feuer?to put a light to sth, to set light to sth — etw anzünden
5) (in eyes) Leuchten nt6)(= standards)
according to his lights — nach bestem Wissen und Gewissen2. adj (+er)hellit's getting or growing light —
3. vt1) (= illuminate) beleuchten; lamp, light anmachento light the way for sb — jdm leuchten; (fig)
his pioneering work lit the way for a whole generation of scholars — seine Pionierarbeit war wegweisend für eine ganze Gelehrtengeneration
to light a fire under sb ( esp US fig ) — jdm Feuer unter dem Hintern machen (inf)
4. vi(= begin to burn) brennen II1. adj (+er)leicht; taxes niedrig; punishment mildeshe has a very light touch on the piano — sie hat einen sehr weichen Anschlag
to be a light eater — wenig essen, kein großer Esser sein
light comedy — Lustspiel nt, Schwank m
light opera — Operette f
a light and cheerful approach to life — eine unbeschwerte, fröhliche Einstellung zum Leben
you shouldn't make light of her problems — du solltest dich über ihre Probleme nicht lustig machen
2. advIIIvi pret, ptp lighted or lit (liter)sich niederlassen* * *light1 [laıt]A s1. Licht n, Helligkeit f:let there be light! BIBEL es werde Licht!;a) jemandem im Licht stehen,b) fig jemandem im Weg stehen;stand in one’s own lighta) sich im Licht stehen,b) fig sich selbst im Weg stehen;get out of the light geh aus dem Licht!;he can see the light at the end of the tunnel fig er sieht Licht am Ende des Tunnelsin subdued light bei gedämpftem Licht3. Licht n, Schein m:by the light of a candle beim Licht oder Schein einer Kerze, bei Kerzenschein4. a) Licht(quelle) n(f) (Sonne, Lampe, Kerze etc):hide one’s light under a bushel sein Licht unter den Scheffel stellen5. Br meist pl (Verkehrs) Ampel f:6. SCHIFFa) Leuchtfeuer nb) Leuchtturm ma) das Licht der Welt erblicken, geboren werden,b) fig herauskommen, auf den Markt kommen ( → A 9, A 11);at first light bei Tagesanbruch;8. Tagesanbruch m:at light bei Tagesanbruch9. fig (Tages) Licht n:bring (come) to light ans Licht bringen (kommen);10. fig Licht n, Aspekt m:I have never looked on the matter in that light von dieser Seite habe ich die Angelegenheit noch nie gesehen;put sth in its true light etwas ins rechte Licht rücken;reveal sth in a different light etwas in einem anderen Licht erscheinen lassen;see sth in a different light etwas mit anderen Augen sehen;show sth in a bad light ein schlechtes Licht auf eine Sache werfena) Licht auf eine Sache werfen,b) zur Lösung oder Aufklärung einer Sache beitragen;a) zur Einsicht kommen,b) REL erleuchtet werden ( → A 7, A 9);I saw the light mir ging ein Licht auf, mir gingen die Augen auf;by the light of nature mit den natürlichen Verstandeskräften12. pl Erkenntnisse pl, Informationen pl13. pl Wissen n, Verstand m, geistige Fähigkeiten pl:a) so gut er es eben versteht,c) für seine Verhältnisse14. MALa) Licht n:b) Aufhellung f15. Glanz m, Leuchten n (der Augen):the light went out of her eyes der Glanz ihrer Augen erlosch16. Feuer n (zum Anzünden):have you got a light? haben Sie Feuer?;strike a light ein Streichholz anzünden17. a) Fenster(scheibe) n(f)b) Dachfenster n20. pl sl Gucker pl (Augen)B adj hell, licht (Farbe, Raum etc):light hair helles Haar;a) Hellrot n,b) hellrotC v/t prät und pperf lighted, lit [lıt]he lit a cigarette er zündete sich eine Zigarette an2. be-, erleuchten, erhellen:light up hell beleuchten4. jemandem leuchtenD v/ia) sich erhellen, hell werden,b) fig aufleuchten (Augen etc)3. light upa) Licht machen,b) die Straßenbeleuchtung einschalten,c) AUTO die Scheinwerfer einschaltenlight2 [laıt]1. leicht (von geringem Gewicht):2. (spezifisch) leicht:light metal Leichtmetall n4. leicht (zu ertragen oder auszuführen):5. leicht (nicht tief):6. leicht, Unterhaltungs…:light literature Unterhaltungsliteratur f;light music leichte Musik, Unterhaltungsmusik f;light opera komische Oper, Spieloper f;light reading Unterhaltungslektüre f, leichte Lektüre7. leicht (geringfügig):a light eater ein schwacher Esser;a light error ein kleiner Irrtum;light traffic geringer Verkehr;no light matter keine Kleinigkeit;a) etwas auf die leichte Schulter nehmen,b) etwas verharmlosen oder bagatellisieren8. leicht:a) leicht verdaulich:a light meal eine leichte Mahlzeitb) mit geringem Alkohol- oder Nikotingehalt (Wein, Zigaretten etc)9. locker (Erde, Schnee etc):light bread leichtes oder locker gebackenes Brot10. leicht, sanft (Berührung etc)11. flink:be light on one’s feet flink auf den Beinen sein12. graziös, anmutig:13. a) unbeschwert, sorglos, heiter, fröhlich:with a light heart leichten Herzensb) leichtfertig, -sinnigc) unbeständig, flatterhaftd) unmoralisch:a light girl ein leichtes Mädchen14. be light in the head (leicht) benommen sein15. SCHIFF, MIL leicht (Artillerie, Kreuzer etc):in light marching order mit leichtem Marschgepäck16. a) leicht beladenb) unbeladen, leer, ohne Ladung:a light engine eine allein fahrende Lokomotive17. TECH leicht (gebaut), für leichte Beanspruchung, Leicht…:light plane Leichtflugzeug n;18. PHONa) unbetont, schwach betont (Silbe, Vokal)b) schwach (Betonung)c) hell, vorn im Mund artikuliert (Laut)light3 [laıt] prät und pperf lighted, lit [lıt] v/i2. obs oder poet fallen (on auf akk):3. obs oder poet sich niederlassen (on auf dat):4. fig obs oder poet (zufällig) stoßen (on auf akk)5. fig obs oder poet fallen (on auf akk):* * *I 1. noun1) Licht, daswhile the light lasts — solange es [noch] hell ist
light of day — (lit. or fig.) Tageslicht, das
go out like a light — (fig.) sofort weg sein (ugs.)
3) (signal to ships) Leuchtfeuer, das5) (to ignite) Feuer, dasput a/set light to something — etwas anzünden
6)throw or shed light [up]on something — Licht in etwas (Akk.) bringen
bring something to light — etwas ans [Tages]licht bringen; see also see 1. 1)
7) in pl. (beliefs, abilities)according to one's lights — nach bestem Wissen [und Gewissen]
8) (aspect)in the light of — (taking into consideration) angesichts (+ Gen.)
2. adjectiveput somebody in a good/bad light — jemanden in einem guten/schlechten Licht erscheinen lassen
3. transitive verb,light-blue/-brown — etc. hellblau/-braun usw
1) (ignite) anzünden2) (illuminate) erhellen4. intransitive verb,light somebody's/one's way — jemandem/sich leuchten
Phrasal Verbs:- light upII 1. adjective1) leicht[for] light relief — [als] kleine Abwechslung
2) (small in amount) gering3) (not important) leicht4) (nimble) leicht [Schritt, Bewegungen]have light fingers — (steal) gern lange Finger machen (ugs.)
5) (easily borne) leicht [Krankheit, Strafe]; gering [Steuern]; mild [Strafe]6)with a light heart — (carefree) leichten od. frohen Herzens
7)2. adverbfeel light in the head — (giddy) leicht benommen sein
III intransitive verb,travel light — mit wenig od. leichtem Gepäck reisen
light [up]on something — auf etwas (Akk.) kommen od. stoßen
* * *adj.blond adj.erhellen adj.hell adj.leicht adj. n.Licht -er n.Lichtschein m.Schein -e m. v.(§ p.,p.p.: lit)= anzünden v.beleuchten v.erleuchten v. -
6 artificial
1) ( not natural) künstlich;\artificial colour[ing] Farbstoff m;\artificial eye künstliches Auge;\artificial fertilizer Kunstdünger m;\artificial fibre Kunstfaser f;\artificial flavour Geschmacksverstärker m;\artificial kidney künstliche Niere;\artificial limb Prothese f;\artificial sweetener Süßstoff m;\artificial turf Kunstrasen m;an \artificial smile ein unechtes Lächeln
См. также в других словарях:
natural — [nach′ər əl, nach′rəl] adj. [OFr < L naturalis, by birth, according to nature] 1. of or arising from nature; in accordance with what is found or expected in nature 2. produced or existing in nature; not artificial or manufactured 3. dealing… … English World dictionary
Smile and Natural Hotel Ningbo — (Нинбо,Китай) Категория отеля: 5 звездочный отель Адрес: No.99 Jiangb … Каталог отелей
Natural Mystic: The Legend Lives On — Compilation album by The Wailers Released 1995 … Wikipedia
Smile (software) — Infobox Software name = Smile caption = developer = Satimage Software latest release version = 3.3.1 latest release date = April 9, 2008 operating system = Mac OS X genre = Data analysis license = Proprietary website = [http://www.satimage… … Wikipedia
smile — smileless, adj. smilelessly, adv. smilelessness, n. smiler, n. smilingly, adv. /smuyl/, v., smiled, smiling, n. v.i. 1. to assume a facial expression indicating pleasure, favor, or amusement, but sometimes derision or scorn, characterized by an… … Universalium
smile — [[t]smaɪl[/t]] v. smiled, smil•ing, n. 1) to assume a facial expression usu. indicating pleasure, favor, or amusement, but sometimes derision or scorn, characterized by an upturning of the corners of the mouth 2) to regard with favor: Luck smiled … From formal English to slang
smile — [c]/smaɪl / (say smuyl) verb (smiled, smiling) –verb (i) 1. to assume a facial expression, characterised especially by a widening of the mouth, indicative of pleasure, favour, kindliness, amusement, derision, scorn, etc. 2. to have a pleasant or… …
The Flamingo's Smile — The Flamingo s Smile: Reflections in Natural History , published in 1985, is the fourth volume of collected essays from evolutionary biologist and well known science writer Stephen Jay Gould; the essays were culled from his monthly column The… … Wikipedia
ARIA The NATURAL — Aqua (jap. アクア) ist ein Manga der japanischen Zeichnerin Kozue Amano aus dem Jahr 2001. Die Reihe wurde später unter dem Titel Aria (アリア) fortgesetzt und es entstanden drei Anime Fernsehserien. Zusätzlich wurde eine OVA produziert. Die Reihe… … Deutsch Wikipedia
Aria The Natural — Aqua (jap. アクア) ist ein Manga der japanischen Zeichnerin Kozue Amano aus dem Jahr 2001. Die Reihe wurde später unter dem Titel Aria (アリア) fortgesetzt und es entstanden drei Anime Fernsehserien. Zusätzlich wurde eine OVA produziert. Die Reihe… … Deutsch Wikipedia
ARIA The NATURAL — Aria (manga) Pour les articles homonymes, voir Aria (homonymie). ARIA アリア (A … Wikipédia en Français